TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Hakim-hakim 1:17

Konteks

1:17 The men of Judah went with their brothers the men of Simeon 1  and defeated the Canaanites living in Zephath. They wiped out Zephath. 2  So people now call the city Hormah. 3 

Hakim-hakim 15:19

Konteks
15:19 So God split open the basin 4  at Lehi and water flowed out from it. When he took a drink, his strength 5  was restored and he revived. For this reason he named the spring 6  En Hakkore. 7  It remains in Lehi to this very day.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:17]  1 tn Heb “Judah went with Simeon, his brother.”

[1:17]  2 tn Heb “it”; the referent (the city of Zephath) has been specified in the translation for clarity.

[1:17]  3 sn The name Hormah (חָרְמָה, khormah) sounds like the Hebrew verb translated “wipe out” (חָרַם, kharam).

[15:19]  4 tn The word translated “basin” refers to a circular-shaped depression in the land’s surface.

[15:19]  5 tn Heb “spirit.”

[15:19]  6 tn Heb “named it”; the referent (the spring) has been specified in the translation for clarity.

[15:19]  7 sn The name En Hakkore means “Spring of the one who cries out.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA